- Discover our articles on your collection. Read the Delcampe Blog
- Discover the collectors' agenda! Discover the agenda
Information about cookies
Our website uses cookies for the following purposes: to provide you with the services you have requested, to ensure the security of our platform, to remember your preferences in order to make your browsing more pleasant, to produce statistics in order to adapt our website to your needs, to offer you personalized advertising according to your interests.
Some of these cookies are necessary for the operation of our site, others can be set according to your preferences. More info
Salve a tutti , vi prego di mettere offerte solo se ritenete di onorarle.
Se avete bisogno di chiarimenti non esitate a scrivermi.
Vi prego di pazientare per ricevere le fatture o le risposte.
Hello everyone, please only make offers if you feel you can honor them.
If you need clarification don't hesitate to write to me.
Please be patient to receive invoices or responses.
CAPINERI ELENA SONIA
VIA SANTO STEFANO IN PANE N 23
50134 FIRENZE
Italy
All payments are to be made via PayPal or Mangopay, depending on the possibilities offered by the seller. No payments are to be made by neither cheque, bank transfer nor cash directly to the seller.
The buyer uses the payment methods available on Delcampe on the page"My purchases : Awaiting payment".
A payment that is not sent through PayPal (if accepted by the seller) or Mangopay will be refunded by the seller to the buyer. An unpaid purchase may result in consequences to the buyer's account.
If the seller's sales conditions include additional clauses relating to payment, these are to be considered null and void. The payment conditions of the Delcampe website, as defined in the conditions of use, are the only ones applicable.
Purchases must be paid for within 14 days of receipt of the final statement from the seller.
COSTI SPEDIZIONE /SHIPPING COST
aggiornamento con aumenti di POSTE ITALIANE 24/7/23
update with increases by POSTE ITALIANE 24/7/23
POSTA RACCOMANDATA / REGISTRED MAIL
ITALIA EUR ZONA2 ZONA 3
< 100 gr 8 10,9 12,4 14
101- 350 gr 9,7 14,8 19,3 24,7
351- 1000 gr 11,9 20 27,8 37,1
For tariff zones, consider 1 for Europe, for the others consult the website POSTE or write directly to us.
Su richiesta acquirente e sua completa responsabilità si spedisce per posta prioritaria.
La posta prioritaria non è tracciata e se non viene consegnata non è possibile ottenere rimborsi.
Perciò l'acquirente se sceglie questa spedizione si impegna a non rilasciare commenti negativi
nel caso di disguidi postali o chiedere rimborsi a Paypal
Upon request the buyer and his complete responsibility is dispatched by first class mail.
Priority mail is not traced, and if it is not delivered is not possible to obtain reimbursements.
So if the buyer chooses this expedition will not release negative comments
in the case of postal delay or request refunds from Paypal
POSTA PRIORITARIA / INTERNATION PRIORITY MAIL
ITALIA EUR ZONA2 ZONA 3
<100 gr 3,5 4,5 5,4 7,4
101-501 gr 6
101-350 gr 8,8 11,9 15,5
Pagamenti accettati (payment accepted) : Paypal ; Mangopay
Le spese di spedizione si pagano una volta sola indipendentemente dal numero di aste vinte, si adegua il costo al peso della spedizione
Shipping costs are paid only once regardless of the number of auctions won , adjusts the cost to the weight of the shipment .
In caso di disguidi postali (mancata consegna), accetto reclami entro 60 gg dalla data di spedizione , per potere eventualmente procedere ad accertamenti agli uffici postali e procedere ad un rimborso se dovuto.
In the event of postal errors (non-delivery), I accept complaints within 60 days from the date of shipment, in order to be able to carry out checks at the post offices and to proceed with a refund if due.
Dal 2 Aprile Commissioni di gestione = 0 ------ From April 2nd Management fees = 0 ---- A partir du 2 avril Frais de gestion = 0
Per oggetti con prezzo fino a 3 euro non accetto offerte inferiori-For items with a price up to 3 euros I do not accept lower offers-Pour les articles dont le prix va jusqu'à 3 euros, je n'accepte pas les offres inférieures -In ogni caso le offerte inferiori sono accettate a mia discrezione- In any case, lower offers are accepted at my discretion
Negli ultimi 3 anni abbiamo avuto una inflazione del 16% ma io ho mantenuto sempre gli stessi prezzi.
Delcampe ha deciso questo nuovo sistema , ovvero di addebitare le commissioni agli acquirenti, commissioni che la piattaforma ha deciso di aumentare notevolmente.
Quello che posso fare oltre togliere i costi di gestione (che fino a 10/20 euro di acquisto compensano le commissioni) è offrire ai clienti che fanno un offerta inferiore raggruppata uno sconto del 10% , che erano circa le mie commissioni. Non posso fare ulteriori sconti perché i miei prezzi sono già molto bassi e agli stessi livelli del 2019 , prepandemia. Confido che la vostra passione possa trovare nel mio negozio oggetti interessanti e di andare oltre a pochi euro di aumento che cercheremo di assorbire entrambi.
In the last 3 years we have had an inflation of 16% but I have always maintained the same prices.
Delcampe has decided on this new system, that is, to charge commissions to buyers, commissions that the platform has decided to increase.
What I can do in addition to removing the management costs (which up to 10/20 euros of purchase offset the commissions) is to offer customers who make a lower grouped offer a 10% discount, which was approximately my commissions. I cannot give further discounts because my prices are already very low and at the same levels as 2019, pre-pandemic. I trust that your passion will find interesting objects in my shop and go beyond a few euros of increase that we will both try to absorb.
Importante : dal 16 gennaio non sono permessi bonifici bancari, si prega attenersi al regolamento e usare Paypal o Mangopay . Eventuali bonifici ricevuti verranno stornati
Attenction: from January 16th bank transfers are not allowed, please follow the rules and use Paypal o Mangopay . Any bank transfers received will be reversed
Non fate offerte se non intendete onorarle ; se non ricevo il pagamento entro 14 gg aprirò una controversia che potrebbe portare ad un commento negativo che influirà sul vostro account.
Do not make offers if you do not intend to honor them; If I do not receive payment within 14 days I will open a dispute which could lead to a negative comment which will affect your account.
Qualsiasi giudizio negativo immotivato, pubblicato su Internet, in Europa viene equiparato alla carta stampata e costituisce pertanto diffamazione, relativamente perseguibile ai sensi degli Art. 595 c. 1, 2, 3 Codice Penale, Art. 30 c. 4 e 5 LN 223/90. Il FeedBack e' considerato un giudizio quindi cautela prima di rilasciare un feedback negativo.
Any unjustified negative opinion, published on the Internet, in Europe is equated with print media and therefore constitutes defamation, relatively punishable pursuant to Art. 595 c. 1, 2, 3 Criminal Code, Art. 30 c. 4 and 5 LN 223/90. The FeedBack is considered a judgment therefore caution before releasing a negative feedback.
Per i miei oggetti in vendita applico la clausola “visto e piaciuto” che determina l’esclusione della garanzia per vizi.
Vorrei chiarire che intendo che se un acquirente acquista un oggetto , la foto e la descrizione è sufficiente a determinare lo stato dell'oggetto, perciò , a meno che si tratti di un vizio non visibile o non descritto, tale clausola ne esclude la garanzia.
To my items for sale apply the clause " as is" basis leading to the exclusion of liability for defects
To clarify that I would mean that if a buyer purchases an item , the photos and the description is sufficient to determine the state of the object , therefore , unless it is a vice not visible or not described , this clause excludes the warranty.
Tutti i miei oggetti provengono da una mia collezione privata che ho intenzione di dismettere e/o ricevuti in eredità.
All my objects come from my private collection that I intend to dispose of and/or received as an inheritance.