Nessun risultato
Non ci sono oggetti corrispondenti alla tua ricerca... Controlla che l'ortografia delle parole sia corretta o espandi la ricerca per ottenere risultati!
Tutti i pagamenti vengono effettuati tramite il sito web di Delcampe. In base a quanto offerto dal venditore, è possibile utilizzare PayPal, aggiungere una carta di credito/debito o effettuare un bonifico sul proprio saldo. Non si effettuano pagamenti con assegno o bonifico bancario diretto al venditore.
L'acquirente utilizza i metodi di pagamento disponibili su Delcampe nella pagina "I miei acquisti: Da pagare".
Un pagamento non effettuato tramite il sistema di pagamento integrato nel sito sarà rimborsato dal venditore all'acquirente. Un acquisto non pagato può comportare conseguenze sul conto dell'acquirente.
Se le Condizioni di vendita del venditore includono clausole relative al pagamento, queste sono da considerarsi nulle e non dovute. Le condizioni di pagamento del sito Delcampe, definite nelle condizioni d'uso, sono le uniche applicabili.
Gli acquisti devono essere pagati entro 14 giorni dal ricevimento della richiesta di pagamento del venditore.
Condizioni particolari
Pour les envois supérieurs à 100g, merci d'attendre la facture avant le règlement...
Possibilité d'envoi groupé dans un délai de 15 jours après envoi de votre message, m'informant de votre demande.
Pour les personnes n'ayant pas Paypal et résidant à l'étranger, possibilité de virement bancaire...L'envoi sera effectué après confirmation de reception du montant par la banque.
NB : Désolé, la perte (à ma charge) lors d'envoi normal ou en suivi ne sera plus accepté. Merci de préciser si vous souhaitez un recommandé...
NB :Sorry, but I do not accept responsibility of lost lots in transfer - only when mailed registered. So you have to decide if it is necessary to send a lot registered
POSSIBILTE d'ENVOI GROUPE dans LE DELAI DE 15 jours pour limiter les frais de PORT.
Envoi en suivi à partir de 10e d'achat (idem étranger, sauf si demande contraire de la part de l'acheteur. A ce moment là, si perte, cela restera à la charge de l'acheteur)
NB : Désolé, la perte (à ma charge) lors d'envoi normal ou en suivi ne sera plus accepté. Merci de préciser si vous souhaitez un recommandé...
NB :Sorry, but I do not accept responsibility of lost lots in transfer - only when mailed registered. So you have to decide if it is necessary to send a lot registered
Il nostro sito utilizza i cookie per le seguenti finalità: fornirvi i servizi che avete richiesto, garantire la sicurezza della nostra piattaforma, ricordare le vostre preferenze per rendere più piacevole la vostra navigazione, compilare statistiche per adattare il nostro sito alle vostre esigenze, visualizzare video e permettervi di condividere contenuti sui social network.
Alcuni di questi cookie sono necessari per il funzionamento del nostro sito, altri possono essere impostati secondo le vostre preferenze.
Per saperne di più