Sono un privato pensionato e vendo le mie collezioni di cartoline, libri rari e altro. Per quanto riguarda le cartoline i costi di spedizione sono determinati seconso la destinazione, mentre i costi dei libri e degli altri documenti sono calcolati i base alla destinazione, all'ingombro e al peso.
I'm a retired private individual selling my collections of postcards, rare books, and other items. Postcard shipping costs are based on destination, while books and other items are calculated based on destination and weight.
Je suis un particulier retraité qui vend ses collections de cartes postales, de livres rares et d'autres articles. Les frais d'expédition des cartes postales sont calculés en fonction de la destination, tandis que ceux des livres et autres articles sont calculés en fonction de la destination et du poids.
Alle betalingen worden gedaan via de website van Delcampe. Afhankelijk van de mogelijkheden die de verkoper biedt, kunt u PayPal gebruiken, een credit/debitcard toevoegen of een overschrijving naar uw saldo doen. Er worden geen betalingen gedaan per cheque of bankoverschrijving rechtstreeks aan de verkoper.
De koper gebruikt de middelen die Delcampe ter beschikking stelt in de pagina "Mijn aankopen: Betalen".
Een betaling die niet via die niet via het geïntegreerde betalingssysteem van de website wordt uitgevoerd, zal door de verkoper aan de koper worden terugbetaald. Een onbetaalde aankoop kan gevolgen hebben voor de rekening van de koper.
Als de verkoopvoorwaarden van de verkoper clausules bevatten met betrekking tot de betaling, moeten deze als nietig worden beschouwd. De betalingsvoorwaarden van de website van Delcampe, zoals gedefinieerd in de gebruiksvoorwaarden, zijn de enige die van toepassing zijn.
Aankopen moeten worden betaald binnen 14 dagen na ontvangst van de eindafrekening van de verkoper.
Pagamenti come accettati da Delcampe, ovvero Paypal e Mangopay. Mangopay è preferibile poiché gratuito. Grazie.
CARTOLINE
Spese di imballo, imbustamento (busta pesante non piegabile o cartoncini) e spedizione - Packaging and shipping costs - Frais d'expedition
Posta prioritaria per l'Italia (Posta1 con codice di tracciatura per l'arrivo, senza valore legale)
Euro 3,20 per una o più cartoline
Posta raccomandata per Italia
Euro 8,00 per una o più cartoline
Postapriority International European Countries
Euros 4,00 - for one or more postcards
Euross 4,00 - I combine shipping on multiple sales
Euross 4,00 - Je regroupe l'expedition des ventes multiples
Registered Mail International European Countries
Euros 10,00 - for one or more postcards
Euros 10,00 - I combine shipping on multiple sales
Euros 10,00 - Je regroupe l'expedition des ventes multiples
Postapriority International Non-European Countries
Euros 5,00 - for one or more postcards
Euross 5,00 - I combine shipping on multiple sales
Euross 5,00 - Je regroupe l'expedition des ventes multiples
Registered Mail Non-European Countries
Euros 11,00 - I combine shipping on multiple sales
Euros 11,00 - Je regroupe l'expedition des ventes multiples
LIBRI - BOOKS - LIVRES
Inviati in Italia con piego di libri raccomandato se lo spessore del pacco non supera i 5 cm. e i 5 Kg. di peso. Diversamente, e sempre per le destinazioni all'estero, con pacco normale o prioritario. Spedisco solo in alcuni paesi dell'Unione Europea e la tracciabilità opera sino ai confini italiani.
Ship within Italy via registered book post if the package is no thicker than 5 cm and weighs no more than 5 kg. Otherwise, and always for international destinations, via regular or priority mail. I only ship to certain European Union countries, and tracking is available up to the Italian border.
En Italie, l'expédition se fait par courrier recommandé si le colis ne dépasse pas 5 cm d'épaisseur et ne pèse pas plus de 5 kg. Sinon, et toujours pour l'international, par courrier ordinaire ou prioritaire. J'expédie uniquement vers certains pays de l'Union européenne et le suivi est disponible jusqu'à la frontière italienne.
ALTRI DOCUMENTI - AUTRES DOCUMENTS - OTHER DOCUMENTS
Con prioritaria, raccomandata o pacco prioritario o raccomandato a seconda delle dimensioni e del peso.
With priority, registered or priority or registered parcel depending on size and weight.
Avec priorité, recommandé ou colis prioritaire ou recommandé selon taille et poids.
Consegna a mano sulla direttrice Milano - Bormio su richiesta.
Op zoek naar een verzamelobject? Start een nieuwe zoekopdracht op Delcampe!
Informatie over cookies
Onze site gebruikt cookies voor de volgende doeleinden: om u de diensten te leveren die u hebt aangevraagd, om de veiligheid van ons platform te garanderen, om uw voorkeuren te onthouden om het surfen aangenamer te maken, om statistieken te verzamelen om onze site aan te passen aan uw behoeften, om video's weer te geven en om u in staat te stellen inhoud te delen op sociale netwerken.
Sommige van deze cookies zijn noodzakelijk voor de werking van onze site, andere kunnen worden ingesteld op basis van uw voorkeuren. En savoir plus
Word lid van de verzamelaars-community!