J'aurais besoin d'une aide pour une oblitération

  • phillegrec

    2739 Beiträge

    Schweiz

    Bonjour et bonne semaine,
    J'ai une oblitération dont je ne sais l'utilisation ou l'usage, pourrais-je avoir de l'aide ? :dunno:
    Je vous remerçierais et j'attendrais vôtre réponse.


    Phillegrec





    P.S. : Est-ce peut-être le mot "livré" en français ou "geliefert" ou "liefertes" en allemand ???
  • framar

    160 Beiträge

    Frankreich

    Bonjour et bonne semaine,
    J'ai une oblitération dont je ne sais l'utilisation ou l'usage, pourrais-je avoir de l'aide ? :dunno:
    Je vous remerçierais et j'attendrais vôtre réponse.


    Phillegrec





    P.S. : Est-ce peut-être le mot "livré" en français ou "geliefert" ou "liefertes" en allemand ???
    • Erstellt am 23.01.2006 um 07:19
    • #70216
    Bonjour Philligrec,

    Pour moi il s'agirait tout simplement d'un cachet d'annulation apposé sur le timbre suite à "oubli" d'oblitération, comme cela arrive pour éviter la réutilisation du timbre.

    Les préposés à la distribution suisses étant bien plus pointilleux que ceux des autres pays, en France notamment, inutile d'espérer pouvoir récuperer des timbres non oblitérés sur le courrier.

    C'est là mon explication jusqu'à ce qu'on apporte une autre version.

    Bonne journée à tous.

    François
  • courriercevenol

    1147 Beiträge

    Frankreich

    Bonjour et bonne semaine,
    J'ai une oblitération dont je ne sais l'utilisation ou l'usage, pourrais-je avoir de l'aide ? :dunno:
    Je vous remerçierais et j'attendrais vôtre réponse.


    Phillegrec





    P.S. : Est-ce peut-être le mot "livré" en français ou "geliefert" ou "liefertes" en allemand ???
    • Erstellt am 23.01.2006 um 07:19
    • #70216
    Bonsoir,

    Le T me ferait plutôt penser à "Taxe" ( par convention, le français étant la langue de l'U.P.U).
    J'aurais donc cherché à savoir si, en Suisse, un timbre d'usage courant peut servir à une perception de taxe, comme c'était le cas en France, notamment dans les années 50/60 sur les enveloppes de recouvrement ou sur les talons de CCP.
    Ce serait plus facile de réféchir à partir d'une lettre entière....

    Cordialement
    AW
  • Konto gelöscht
    Konto gelöscht

    0 Beiträge

    Schweiz

    Bonjour et bonne semaine,
    J'ai une oblitération dont je ne sais l'utilisation ou l'usage, pourrais-je avoir de l'aide ? :dunno:
    Je vous remerçierais et j'attendrais vôtre réponse.


    Phillegrec





    P.S. : Est-ce peut-être le mot "livré" en français ou "geliefert" ou "liefertes" en allemand ???
    • Erstellt am 23.01.2006 um 07:19
    • #70216
    Die Informationen sind nicht mehr verfügbar, da das Konto dieses Benutzers gelöscht wird (DSGVO-Grundverordnung).
  • phillegrec

    2739 Beiträge

    Schweiz

    Die Informationen sind nicht mehr verfügbar, da das Konto dieses Benutzers gelöscht wird (DSGVO-Grundverordnung).
    • Erstellt am 23.01.2006 um 15:30
    • #70331
    Bonsoir Bussigny, Courrier_Cevenol et Framar,
    Je vous remerçies pour les renseignements utiles. :applause: . Quand à la lettre je croyais que j'avais vu un "L" mais après m'avoir expliqué que c'était un "T", je l'ai remarqué tout aussi tôt. C'est pourquoi j'avais mis le verbe "Livrer" ou "Liefertes".

    Bonne semaine aux trois.


    Phillegrec

Werden Sie Mitglied der Sammler-Community!

Anmelden Einloggen