Zahlungsbedingungen:
Alle Zahlungen werden über die Delcampe- Website abgewickelt. Je nach den vom Verkäufer angebotenen Zahlungsoptionen können Sie PayPal verwenden, eine Kredit-/Debitkarte hinzufügen oder eine Überweisung auf Ihr Guthaben vornehmen. Es dürfen keine Zahlungen per Scheck oder Banküberweisung direkt auf ein Bankkonto des Verkäufers getätigt werden.
Der Käufer nutzt die von Delcampe auf der Seite "Meine Käufe: Zu zahlen" zur Verfügung stehenden Zahlungsmethoden.
Eine Zahlung, die nicht über das in die Website integrierte Zahlungssystem erfolgt wird dem Käufer vom Verkäufer erstattet. Ein nicht bezahlter Kauf kann Konsequenzen für das Konto des Käufers nach sich ziehen.
Sollten die Verkaufsbedingungen des Verkäufers Klauseln enthalten, die sich auf die Zahlung beziehen, sind diese Klauseln als nichtig zu betrachten. Es gelten ausschließlich die Zahlungsbedingungen der Delcampe-Website, wie sie in den Nutzungsbedingungen definiert sind.
Käufe müssen, nachdem der Verkäufer die Endabrechnung geschickt hat, innerhalb von 14 Tagen bezahlt werden.
Bonjour, bienvenue dans ma boutique et merci d'avance pour vos achats!Voici mes conditions de vente
Hello, welcome to my shop and thank you in advance for your purchases! Here are my conditions of sale
FRAIS DE PORT CARTES POSTALES
POSTAL COSTS for POSTCARDS
Port pour la France :
Selon le tarif lettre verte 2025
Cartes postales format ordinaire (10 x 14,5 ou 15 cm):
De 1 à 2 cartes postales: 1,39€
De 3 à 18 cartes postales: 2,78€
Autres formats de cartes postales (11,7 x 17/ 11,5 x16,5/ 10,5 x 21cm)
1 carte postale: 1,39€
De 2 à 13 cartes postales: 2,78€
Port pour l'international :
Selon frais postaux en vigueur:
According to postage in force.
Cartes postales format ordinaire (10 x 14,5 ou 15 cm):
De 1 à 2 cartes postales: 2,10
De 3 à 18 cartes postales: 4,50€
Autres formats de cartes postales (11,7 x 17/ 11,5 x16,5/ 10,5 x 21cm)
1 carte postale: 2,10€
De 2 à 13 cartes postales: 4,50€
Revues/ Livres/ Vieux papiers: selon le poids et au tarif lettre verte
SVP attendre ma facture, SVP, pour le paiement.
Please wait for my invoice, please, for payment.
Envoi soigné et protégé, affranchi avec de beaux timbres selon mes possibilités.
Careful and protected sending, franked with beautiful stamps according to my possibilities.
Je vous enverrai votre achat dans les meilleurs délais, mais décline toute responsabilité en cas de perte ou détérioration par les services postaux.
I will send your purchase as soon as possible, but take no responsibility for any loss or damage by postal services.