Descrizione italiana
Siracusana Lire 170 varietà striscia di tre uno non stampato
Gomma integra - Siracusana Lire 170 n. 1396 striscia di tre b. di f. con l'ultimo esemplare non stampato (Cat. CEI n. 1100b) - Non comune Cod. 793/13
Quanto da noi proposto è garantito autentico, nello stato di conservazione indicato in descrizione. Quanto acquistato sarà spedito ben protetto e confezionato per non rovinare il contenuto. La busta viene sempre affrancata con francobolli in Euro in modo da comporre una affrancatura filatelica. Tutte le spedizioni sono tracciate.
English DescriptionSiracusana Lire 170 variety strip of three one not printed Intact rubber - Siracusana Lire 170 n. 1396 strip of three b. by f. with the last unprinted copy (Cat. CEI n. 1100b) - Uncommon Cod. 793/13
What we propose is guaranteed authentic, in the state of conservation indicated in the description. The purchased items will be shipped well protected and packaged so as not to spoil the content. The envelope is always franked with Euro stamps in order to compose a philatelic postage. All shipments are tracked.
Beschreibung auf DeutschSiracusana Lire 170 Sorte Dreierstreifen einer unbedruckt Intakter Belag - Siracusana Lire 170 n. 1396 Dreierstreifen b. von f. mit dem letzten unbedruckten Exemplar (Kat. CEI n. 1100b) - Uncommon Cod. 793/13
Was wir vorschlagen, ist garantiert authentisch, in dem in der Beschreibung angegebenen Erhaltungszustand. Die gekauften Artikel werden gut geschützt und verpackt versendet, um den Inhalt nicht zu verderben. Der Umschlag wird immer mit Euro-Briefmarken frankiert, um ein philatelistisches Porto zusammenzustellen. Alle Sendungen werden verfolgt.
Déscription en françaisSiracusana Lire 170 variété bande de trois un non imprimé Caoutchouc intact - Siracusana Lire 170 n. 1396 bande de trois b. par F. avec le dernier exemplaire non imprimé (Cat. CEI n. 1100b) - Rare Cod. 793/13
Ce que nous proposons est garanti authentique, dans l'état de conservation indiqué dans le descriptif. Les articles achetés seront expédiés bien protégés et emballés afin de ne pas gâcher le contenu. L'enveloppe est toujours affranchie de timbres Euro afin de composer un affranchissement philatélique. Tous les envois sont suivis.ID: 5337
Published with xdm.it software