Herzstück, centerpiece, Spezialbogen, Special Sheet, 2022, Mein Kanton - unsere Schweiz, My canton, our Switzerland, Ersttag, Canceled First Day
Kulturelle und politische Vielfalt ist eine Stärke unseres Landes. Gleichzeitig verbinden uns gemeinsame Werte und Traditionen zu «einer Schweiz». Diese vielfältige Verbundenheit feiern wir jetzt mit dem einzigartigen Briefmarkenbogen «Mein Kanton – unsere Schweiz».
Gestalterinnen und Gestalter aus allen 26 Kantonen haben für dieses Projekt eine Briefmarke gestaltet, ergänzt durch eine 27. Marke mit einem Sujet des Hauses der Kantone. Das Haus der Kantone ist Sitz der Konferenz der Kantonsregierungen und weiteren interkantonalen Organisationen. Aus diesen Einzelprojekten ist ein Briefmarkenbogen entstanden, der die Vielfalt der Schweiz und zugleich auch die Einzigartigkeit jedes Kantons zeigt – ein Konzept, das es in der Geschichte der Schweizer Briefmarken noch nie gab.
Die Post bringt gemeinsam mit der Konferenz der Kantonsregierungen die Menschen und die Kantone zusammen – mit ihrer täglichen Arbeit und jetzt auch mit dem Briefmarkenbogen «Mein Kanton – unsere Schweiz».
Achtung, wichtiger Hinweis!
Der Käufer ist für die Zollabwicklung verantwortlich. Kümmert sich der Käufer nicht um die Zollabwicklung, kann es sein, dass die Ware nicht zugestellt wird. In diesem Fall wird der Käuferschutz von Delcampe oder Pay Pal ausdrücklich ausbedungen.
Cultural and political diversity is one of our country’s strengths. At the same, shared values and traditions unite us as “one Switzerland”. We are now celebrating this unified diversity with a unique sheet of stamps entitled “My canton − our Switzerland”.
Designers from each of the 26 cantons have created a stamp for the project, complete with a 27th stamp depicting the House of the Cantons. This building hosts the Conference of the Cantonal Governments and other intercantonal organizations. Together, these individual projects form a sheet of stamps that depicts both the diversity of Switzerland and the uniqueness of each canton − a concept that has never before been used in the history of Swiss stamps.
Swiss Post and the Conference of the Cantonal Governments bring the public and the cantons together − in their day-to-day work, and now also with the “My canton − our Switzerland” sheet of stamps.
Attention! Important information!
The buyer is responsible for customs clearance. If the buyer does not take care of customs clearance, the goods may not be delivered. In this case, buyer protection from Delcampe or Pay Pal is expressly excluded.
Rücknahme wegen Nichtgefallen ausgeschlossen.
Returned because of disliking excluded.
Keine Garantie bei Diebstahl auf dem Postweg.
No guarantee if the item is stolen on the way to the receipient.
Versand nicht eingeschrieben auf eigene Verantwortung.
Shippment as normal letter at your risk, no guarantee that you'll receive your item.