Before buying, please read about payment methods and the shipping & handling fees.
If you are not egree, please do not buy. Thank you for understanding.  
 
(G2/37) 
Ausgabetag; 4.9.2024
Sie kaufen: 1 illistrierter Brief im Format C5 mit dem offiziellen Stempel des Ausgabetages. Illustration zeigt den Aletsch Gletscher, Ein Blick im Sp$therbst früh am Morgen vom Gipfel des Eggishorn. Keine Massenwaren (Total 6 Briefe). Bild aus meinem eigenen Foto Archiv.
Vous achetez : une lettre illustrée au format C5, portant le cachet officiel du jour d'émission. L'illustration représente le glacier d'Aletsch, une vue de fin d'automne au petit matin depuis le sommet de l'Eggishorn. Il ne s'agit pas d'articles de série (6 lettres au total). Image issue de mes archives photographiques.
Stai acquistando: 1 lettera illustrata formato C5 con timbro postale ufficiale del giorno di emissione. L'illustrazione mostra il ghiacciaio dell'Aletsch, una vista nel tardo autunno di prima mattina dalla cima dell'Eggishorn. Non è prevista la produzione in serie (totale di 6 lettere). Immagine tratta dal mio archivio fotografico.
You are purchasing: 1 illustrated C5-sized letter with the official postmark of the day of issue. Illustration shows the Aletsch Glacier, a view in late autumn early in the morning from the summit of the Eggishorn. No mass-produced items (total of 6 letters). Image from my own photo archive.
..
100 Bern
120 Alpstein, Säntis, Äscher, 
190 Aletsch Gletscher
250 Verzascatal
 
Diese Serie (selbstklebende Briefmarken) wurde verausgabt in einem illustrierten Sonderbogen mit 4 Briefmarken, auf einem gefalteten Folienblatt (10 Briefmarken) mit Illustration am oberen Bogenrand) und als Serien Viererblock.
 
Cette série (timbres autocollants) a été émise en feuille spéciale illustrée de 4 timbres, sur une feuille pliée (10 timbres) avec illustration sur le bord supérieur de la feuille) et en bloc de série de quatre.
.
Questa serie (francobolli autoadesivi) è stata emessa in un foglio speciale illustrato con 4 francobolli, su un foglio di alluminio piegato (10 francobolli) con illustrazione sul bordo superiore del foglio e come blocco di quattro serie.
.
This series (self-adhesive stamps) was issued in an illustrated special sheet with 4 stamps, on a folded foil sheet (10 stamps) with illustration at the top edge of the sheet) and as a series block of four.
.
Sehenswürdigkeiten
Diese 2024 gestartete Briefmarkenserie nimmt die schönsten und bekanntesten Schweizer Sehenswürdigkeiten unter die Lupe. 2025 macht die Sujet-Reise wieder Halt an vier touristischen Hotspots: etwa in der Bundesstadt Bern mit ihrer mittelalterlichen Altstadt, die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehört. Ebenfalls Teil des UNESCO-Welterbes ist die Aletsch Arena. Das Ski- und Wandergebiet begeistert mit atemberaubenden Ausblicken auf den grössten Gletscher der Alpen. Aussichtsreich ist auch das spektakulär am Felsen gelegene Berggasthaus Aescher-Wildkirchli im Alpstein im Appenzellerland. Das vierte Sujet zeigt das Verzascatal im Tessin mit türkisfarbenem Wasser, malerischen Dörfern und beeindruckenden Steinbrücken.
.
Attractions de Suisse
Lancée en 2024, cette série de timbres passe en revue les plus belles et les plus célèbres attractions de Suisse. En 2025, les sujets font à nouveau halte dans quatre hauts lieux touristiques: par exemple à Berne, avec sa vieille ville médiévale, inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO. Également classé à l’UNESCO, le domaine de ski et de randonnée Aletsch Arena séduit par ses vues à couper le souffle sur le plus grand glacier des Alpes. Autre point de vue saisissant: l’auberge de montagne Aescher-Wildkirchli, accrochée de manière spectaculaire à une falaise dans l’Alpstein, au cœur de l’Appenzell. Le quatrième sujet montre le Val Verzasca au Tessin avec ses eaux turquoise, ses villages pittoresques et ses impressionnants ponts en pierre.
.
Attrazioni in Svizzera.
Questa serie di francobolli, lanciata nel 2024, punta i riflettori sulle attrazioni più belle e più famose della Svizzera. Nel 2025 i motivi selezionati ci accompagnano nuovamente alla scoperta di quattro mete turistiche imperdibili. Una di queste è la città federale di Berna, con il suo centro storico medievale iscritto nel patrimonio mondiale dell’umanità dell’UNESCO. Il comprensorio sciistico ed escursionistico dell’Aletsch Arena, altro sito UNESCO, affascina con una vista mozzafiato sul ghiacciaio più grande delle Alpi. Altrettanto suggestiva è la vista dalla locanda alpina Aescher-Wildkirchli, incastonata in modo suggestivo nella parete di roccia sull’Alpstein. Il quarto motivo è la Valle Verzasca, nel cuore del Ticino, con le sue acque turchesi, i paesini pittoreschi e gli imponenti ponti di pietra.
.
Swiss attractions
This stamp set launched in 2024 focuses on the most beautiful and best known Swiss attractions. In 2025, the themed journey will once again stop at four tourist hotspots. The first of them is the federal city of Bern with its mediaeval old town, which is a UNESCO World Heritage Site. Another UNESCO World Heritage Site is the Aletsch Arena, a skiing and hiking area offering breathtaking views of the largest glacier in the Alps. Just as spectacular are the views from the Aescher-Wildkirchli mountain inn, set into the rock face in Alpstein in the Appenzell region. The fourth design shows Valle Verzasca in Ticino, with its turquoise water, picturesque villages and impressive stone bridges..