Shipping costs 50g priority registered letter
Frais d'expédition 50g priorité lettre recommandée.
Versandkosten 50g Einschreiben Priority Brief
Los gastos de envoi 50g carta registrada prioridad
From, à partir de, vom 1.2.2023
Europe € 5,70 Worldwide € 6,25 / 50g
100g € 7,25 € 7,80
250g € 8,69 € 9.95
500g € 11,35 € 13.90
……………….
• Doprava: Prioritní cenné psaní Evropa pojištěné na 100% 50g od 8,- € různé poštovné podle zemí a hodnoty zásilky.
•Shipping: Priority Insured Letter Europe to 100% of the value 50g from € 8,- different postage depending on the country and the value of the shipment.
• Livraison: Lettre assurée prioritaire Europe à 100% de la valeur 50g à partir de 8,- €, frais de port différents selon les pays et la valeur de l'envoi.
•Versand: Priority Wertbrief Europa versicherter auf 100% 50g ab 8.- €, unterschiedliches Porto je nach Land und Wert der Sendung.
------------------
Ordinary letter Europe 2,65€ /50g - only possible if the buyer assumes the entire risk of shipping. Compensation for loss or damage will not be paid.
Normal Brief Europa 2,65€ /50g - nur möglich, wenn der Käufer das volle Versandrisiko übernimmt. Für Verlust oder Beschädigung wird keine Entschädigung gezahlt.
Lettre normales Europa 2,65€ /50g - L'acheteur assume l'ensemble du risque d'expédition.
Aucune indemnisation ne sera versée pour perte ou dommage.
Obyčejný dopis v České Republice 1.89€ /50g ale pouze, když kupující převezme celé riziko dopravy. Náhrada za ztrátu nebo poškození nebude vyplacena.
Doporučený dopis v České Republice 3.69€ /50g. CENNÉ PSANÍ DLE UDANÉ HODNOTY ZÁSILKY.
Platba možná i v CZK na tuzemský účet v ČSOB bez poplatku. Kurz dle ČSOB střed.
.................
I offer three payment options:
Nabízím tři možnosti platby:
Je propose trois options de paiement:
Ich biete drei Zahlungsmöglichkeiten an:
Ofrezco tres opciones de pago:
1). Bank transfer/ bank. převod /Banküberweisung/Virement bancaire:
CSOB Czech Republic ( only EUR - SEPA )
IBAN: CZ0203000000000253348726
BIC: CEKOCZPP
If you choose SEPA Bank Transfer, I offer a discount for the saved fees. See billing on invoice.
Si vous choisissez le virement bancaire SEPA, j'offre une remise sur les frais économisés. Voir le relevé sur la facture.
Wenn Sie SEPA-Banküberweisung wählen, biete ich einen Rabatt auf die eingesparten Gebühren. Siehe die Erklärung auf der Rechnung.
Si elige Transferencia bancaria SEPA, ofrezco un descuento por las tarifas ahorradas. Ver el extracto en la factura.
Pokud zvolíte Bankovní převod SEPA, nabízím slevu za ušetřené poplatky. Viz vyúčtování na faktuře.
2). Mangopay - Delcampe Pay
If you choose Mangopay - Delcampe Pay, is free of charge for the whole world. See the statement on the invoice.
Wenn Sie sich für Mangopay - Delcampe Pay entscheiden, ist kostenlos weltweit. Siehe die Erklärung auf der Rechnung.
Si vous choisissez Mangopay - Delcampe Pay, est gratuit une remise mondiale. Voir le relevé sur la facture.
Si elige Mangopay - Delcampe Pay, es gratis un descuento mundial. Ver el extracto en la factura
Pokud zvolíte Mangopay - Delcampe Pay, je bez poplatku pro celý svět. Viz vyúčtování na faktuře.
3). PayPal
If you choose PayPal payment, the price is without discount.
Wenn Sie PayPal-Zahlung wählen, ist der Preis ohne Rabatt.
Si vous optez pour le paiement PayPal, le prix est sans remise.
Si elige el pago de PayPal, el precio es sin descuento.
Zvolíte-li platbu PayPal, je cena bez slevy.
………………………………………………………………………….
+ 0.10 € for each item, Artikel, article, za položku.
..............................................................................
Položka na Vaše přání - item to your wish - Artikel zu Ihrem Wunsch - article à votre souhait. only omartek@email.cz viz Zvláštní podmínky -see Special conditions – siehe Besondere Bedingungen - Conditions spéciales.
Arrangement of stamps is by „end date“ = Order by : Closing soon first
Anordnung der Briefmarken ist bis zum „Enddatum“ = Sortieren : Bald endende Angebote zuerst
La disposition des timbres est par „date de fin“ = Trier par : Fermant bientôt d'abord
Uspořádání známek je dle "data ukončení".
https://www.delcampe.net/de/sammlerobjekte/search?term=&excluded_terms=&search_mode=all&order=sale_end_datetime&show_types=&payment_methods=&display_state=ongoing&show_types%5B%5D=fixed_price&show_types%5B%5D=bids_with_offer&show_types%5B%5D=bids_without_offer&duration_selection=all&started_days=0&ended_hours=0&min_price=&max_price=&seller_ids%5B%5D=834119&page=1
………………………………………..
Specific conditions:
Attention!
New rates Delcampe = 6,50% + 0,22 € per item + 21% VAT.
Neue Tarife Delcampe = 6,50 % + 0,22 € pro Artikel + 21% MwSt.
Les nouveaux Delcampe taux = 6,50% + 0,22 € par article + 21% TVA.
Unfortunately, I have to add Part of the fee + 0.10 € for each item
Leider ich muss für jedes Artikel einen Teil der Gebühr + 0,10 € hinzufügen.
Malheureusement, j'ai pour chaque élément à ajouter une partie des frais + 0,10 €.
.............
or / oder / ou : Položka na Vaše přání - item to your wish - Artikel zu Ihrem Wunsch - article à votre souhait.
Advantageous for buy more items!
Association of multiple items into one item.
I create a special item based on your item list.
You save € 0.15 from an item. The minimum number is 5 items.
Requirement - Please Items numbers send only to address email: omartek@email.cz
Warning, the offer of discounted stamps on request is only possible before the purchase of the items!
Delcampe invoice is always exposed.
Vorteilhaft für mehr Artikel!
Vereinigung mehrere Artikel zu einem Artikel.Ich baue eine spezielle Artikel nach Ihre Artikelliste.Sie sparen 0,15 € für einen Artikel aus. Die Mindestanzahl ist 5 Artikel. Die Bedingung - Artikelnummer senden Sie bitte, to address email: omartek@email.cz.
Achtung, das Angebot von rabattierten Briefmarken auf Anfrage ist nur vor dem Kauf der Artikel möglich!
Delcampe Rechnung wird immer ausstehend .
Avantageux pour plus d'articles!
Association d'articles multiples en un seul article.Je crée un élément spécial dans votre liste d'articles.Vous économisez 0,15 € à partir d'un article. Le nombre minimum est de 5 éléments.
à condition de Numéro d'article envoyer s'il vous plaît à l'adresse email: omartek@email.cz.
Attention, l'offre de timbres à prix réduit sur demande n'est possible qu'avant l'achat des articles !
Delcampe facture est toujours exposée. ...
Zahlung : Banküberweisung: CSOB Tschechische Republik kostenlos ( nur EUR - SEPA)
Payment : Bank transfer: CSOB Czech Republic free ( only EUR, - SEPA )
Paiement : Virement bancaire: CSOB République tchèque gratuit (seulement EUR, - SEPA)
1. IBAN: CZ0203000000000253348726
BIC : CEKOCZPP
------------------------------------------
PayPal fee / Gebühr
If you select the PayPal payment is also to be added charges.
+ PayPal fee : Standard Rate for receiving payments of 3.4% + fix 0.35EUR, see PayPal fee.
: Standardpreis für Zahlungen von 3.4% + fix 0.35 EUR
: Tarif standard pour recevoir des paiements de 3,4% + fix 0.35 EUR
: Tarifa estandar para recibir los pagos de 3,4% +fix 0.35 EUR.
A country outside the Eurozone 5,5% + fix 0.35 EUR.
.....
If you choose Mangopay - DELCAMPE PAY, is free of charge for the whole world
.........
Bank. převod, bank transfer/Banküberweisung/Virement bancaire:
CSOB Czech Republic ( only EUR - SEPA )
IBAN: CZ0203000000000253348726
BIC: CEKOCZPP
Arrangement of stamps is by „end date“ = Order by : Closing soon first
Anordnung der Briefmarken ist bis zum „Enddatum“ = Sortieren : Bald endende Angebote zuerst
La disposition des timbres est par „date de fin“ = Trier par : Fermant bientôt d'abord
Uspořádání známek je dle "data ukončení".
https://www.delcampe.net/de/sammlerobjekte/search?term=&excluded_terms=&search_mode=all&order=sale_end_datetime&show_types=&payment_methods=&display_state=ongoing&show_types%5B%5D=fixed_price&show_types%5B%5D=bids_with_offer&show_types%5B%5D=bids_without_offer&duration_selection=all&started_days=0&ended_hours=0&min_price=&max_price=&seller_ids%5B%5D=834119&page=1