EDICION ESPECIAL, FICHAS DEL PAIS VASCO-EUSKADI, VIZCAYA, ALAVA, GUIPUZCOA Y SU HISTORIA.
Hacemos visibles, fichas de propaganda, asistencia a catecismos, limpieza de botas, hojalaterías, cafés, fruterías, paragüerías, panaderías, bazares, acuñadores, etc. Principalmente dar a conocer, los métodos de las cooperativas de consumo extendidas en las zonas industriales, por el hambre que quito a sus asociados, que generalmente eran, personas de bajo poder adquisitivo.
En los comercios particulares los precios del género alimenticio eran más altos, la falta de pesos exactos y el tener que alimentar a las familias trabajadoras con escasos medios, fuerzan a la unión de estos, formando cooperativas para realizar sus transacciones usando estas pequeñas fichas de valor.
Esta edición consta de 354 páginas más de 2000 fotos y 936 piezas diferentes de cooperativas, panaderías, propaganda, catecismos, etc.
---------------------------
SPECIAL EDITION, CARDS FROM THE BASQUE COUNTRY-EUSKADI, VIZCAYA, ALAVA, GUIPUZCOA AND THEIR HISTORY.
We make visible, propaganda cards, attendance at catechisms, boot cleaning, tin shops, cafes, fruit shops, umbrella shops, bakeries, bazaars, coiners, etc. Mainly to make known, the methods of the consumer cooperatives extended in the industrial areas, due to the hunger that took away from its associates, who were generally, people of low purchasing power.
In private shops the prices of the food products were higher, the lack of exact weights and having to feed working families with scarce means, forced them to unite, forming cooperatives to carry out their transactions using these small value tokens.
This edition consists of 354 pages, more than 2000 photos and 936 different pieces on cooperatives, bakeries, propaganda, catechisms, etc.