Size 22x28 cm.
204 color pages.
This work shows us how the railway made towns to be founded and places to grow with the laying of the rails, also carrying the mail in its wagons, feeding philately with postal history through knowledge of the routes, rates and study of applied postal marks in the different pieces transported in mail bags and those applied by the couriers who made the route of the different branches.
It will not only help philatelists, but also railroad lovers. It is the first part of a work that covers years of history of the Argentine Republic.
We will find a research work of each branch or section, its stations, some already disappeared, anecdotes, etc., illustrated with photographs of the time, maps and tables of distances.
Esta obra nos muestra como el ferrocarril hizo fundar pueblos y crecer parajes con el tendido de los rieles, llevando también en sus vagones el correo, alimentado la filatelia con la historia postal por medio de conocimiento de las rutas, tarifas y estudio de marcas postales aplicadas en las distintas piezas transportadas en sacas de estafetas y las aplicadas por los estafeteros que realizaban el recorrido de los distintos ramales.
No solo ayudará a los filatelistas, sino también a los enamorados de los ferrocarriles. Es la primera parte de un trabajo que cubre años de historia de la República Argentina.
Encontraremos un trabajo de investigación de cada ramal o tramo, sus estaciones, algunas ya desaparecidas, anécdotas, etc., ilustrado con fotografías de la época, mapas y cuadros de distancias.