|
Kroatien / Croatia 1994 Michel 38 Zuschlagmarke/Tax stamp ungezaehntes Paar + gruene Farbe fehlt / imperforated pair + green colour missing postfrisch / MNH
Alle Briefmarken sind in absolut postfrischer Erhaltung – all stamps are unmounted mint never hinged.
Versand Weltweit – delivery worldwide.
Der Versand erfolgt nur gegen Vorkasse – delivery after payment only.
Zahlung: Überweisung, € or US$ Banknoten im Brief per einschreiben. Kein Scheck akzeptiert.
Payment: Money order to bank account in € only or € and US$ banknotes by registered letter.No cheques accepted.
Paypal nur für non EU Käufer akzeptiert. - I accept Paypal only for non EU customers.
Verkauf von Privat ohne Gewährleistung.
Bei eindeutig fehlerhaften Beschreibungen werde ich die Reklamationen akzeptieren!
I shall accept any claims if my article descriptions will obviously be wrong!
Die Versandkosten trägt der Käufer !
Buyer will pay postage for delivery.
Mehrere ersteigerte Auktionen können zu einer Sendung zusammengefasst werden und es wird nur einmal Porto und Verpackung berechnet !
I shall combine delivery of more articles and you will pay only once postage and packing !
Porto und Versandkosten – Postage and packing:
Normalbrief - letter : R-Brief - registered letter :
Bis / to 20 g 1,00 € 4,00 €
Bis / to 100 g 2,00 € 5,00 €
Bis / to 250 g 3,00 € 6,00 €
Bis / to 500 g 4,50 € 7,50 €
Bis / to 1000 g 8,00 € 12,00 €
Bis / to 2000 g 13,00 € 16,50 €
Wertbrief - Value declared letter : Bitte anfragen! - Please ask for offer!
Unversicherte (Normalbrief) Sendungen werden auf das Risiko des Käufers gesandt!
If you want delivery with normal not registered letter, I can’t accept any risk for delivery.
Ich werde meine Briefe mit Sondermarken frankieren ! - I shall use commemmorative stamps for postage !
Fragen zu meinen Angeboten werden gerne vor Ablauf der Auktion beantwortet.Sollten Sie mit den Bedingungen nicht einverstanden sein,bitte nicht bieten !
If you have any questions about my articles,please ask before the end of auction.I shall reply all questions.If you can´t accept my conditions,please do not participate in my auctions !
Ich bin Mitglied im philatelistischen Warndienst ZPVW. – I´am member of ZPVW Germany.
VIEL GLÜCK ! GOOD LUCK ! |
|
|
Consegna
Metodo:
Invio dopo il pagamento
Spese:
A carico dell'acquirente
Luoghi:
Paese del venditore, Europa, America del Nord, America Centrale, Sud America, Asia, Africa, Oceania
|
Pagamento
Soldi contanti, Trasferimento bancario, Paypal
Garanzia
Rimborso dell'oggetto se non soddisfatti
|
|
|
|
Die Versandkosten trägt der Käufer!
Buyer will pay postage for delivery!
Mehrere ersteigerte Auktionen können zu einer Sendung
zusammengefasst werden und es wird nur einmal Porto und Verpackung
berechnet !
I shall combine delivery of more articles and you will pay
only once postage and packing !
Porto und Versandkosten – Postage and
packing:
Normalbrief - letter
:
R-Brief - registered letter :
Bis / to 20
g
1,00 €
4,00
€
Bis / to 100
g
2,00
€
5,00 €
Bis / to 250
g
3,00
€
6,00 €
Bis / to 500
g
4,50
€
7,50 €
Bis / to 1000
g
8,00
€
12,00 €
Bis / to 2000
g
13,00
€
16,50 €
Wertbrief - Value declared letter : Bitte anfragen! - Please
ask for offer!
Unversicherte (Normalbrief) Sendungen werden auf das Risiko
des Käufers gesandt!
If you want delivery with normal not registered letter, I
can’t accept any risk for delivery.
Ich werde meine Briefe mit Sondermarken frankieren ! - I
shall use commemmorative stamps for postage !
|
|
|
Alle Briefmarken sind in absolut postfrischer Erhaltung all stamps are unmounted mint never hinged.
Versand Weltweit delivery worldwide.
Der Versand erfolgt nur gegen Vorkasse delivery after payment only.
Zahlung: Überweisung, or US$ Banknoten im Brief per einschreiben. Kein Scheck akzeptiert.
Payment: Money order to bank account in only or and US$ banknotes by registered letter.No cheques accepted.
Paypal nur für non EU Käufer akzeptiert. - I accept Paypal only for non EU customers.
Verkauf von Privat ohne Gewährleistung.
Bei eindeutig fehlerhaften Beschreibungen werde ich die Reklamationen akzeptieren!
I shall accept any claims if my article descriptions will obviously be wrong!
Die Versandkosten trägt der Käufer !
Buyer will pay postage for delivery.
Mehrere ersteigerte Auktionen können zu einer Sendung zusammengefasst werden und es wird nur einmal Porto und Verpackung berechnet !
I shall combine delivery of more articles and you will pay only once postage and packing !
Porto und Versandkosten Postage and packing:
Normalbrief - letter : R-Brief - registered letter :
Bis / to 20 g 1,00 4,00
Bis / to 100 g 2,00 5,00
Bis / to 250 g 3,00 6,00
Bis / to 500 g 4,50 7,50
Bis / to 1000 g 8,00 12,00
Bis / to 2000 g 13,00 16,50
Wertbrief - Value declared letter : Bitte anfragen! - Please ask for offer!
Unversicherte (Normalbrief) Sendungen werden auf das Risiko des Käufers gesandt!
If you want delivery with normal not registered letter, I cant accept any risk for delivery.
Ich werde meine Briefe mit Sondermarken frankieren ! - I shall use commemmorative stamps for postage !
Fragen zu meinen Angeboten werden gerne vor Ablauf der Auktion beantwortet.Sollten Sie mit den Bedingungen nicht einverstanden sein,bitte nicht bieten !
If you have any questions about my articles,please ask before the end of auction.I shall reply all questions.If you canŽt accept my conditions,please do not participate in my auctions !
Ich bin Mitglied im philatelistischen Warndienst ZPVW. IŽam member of ZPVW Germany.
VIEL GLÜCK ! GOOD LUCK
Tradurre
|
|
|
|
Rivolgere una domanda al venditore
|
|
|
|
|
*** |