Categories

Search options »
Need help ?
 

Automatic translator Translate


23455 - Switzerland - 1945 - 10c. rated cover from ZÜRICH to MÄNNEDORF, charged 20c. postage due


Item number: 175712866
Number of visits: 10    

Click on an image to zoom in
Covers & Documents - Delcampe.net

Description : 1945, 2 Oct., sender´s address is refugee aid organisation. / / Please make sure you read our s&h section before / bidding to avoid any misunderstandings!… View the complete description

Information on the sale

Current price: 5.00 € ± $ 6.43
Bid increment: 0.10 € ± $ 0.13
Time left: 5 Day(s)
Wallet : Skrill disabledPayPalVisaMaster Card
Starting date: Sat, 2 Jun 2012 18:11:31 (UTC+1.0)
Ending date: Fri, 24 May 2013 21:00:00 (UTC+1.0)
   Refer to a friend   
   Report this item   

Information on the seller

Hamelenser [100% (1250x)] 
Location: Germany
Contact this seller
See the store of Hamelenser
View the feedback of Hamelenser

Spoken language(s): English French German
Seller checked: Yes 
Member since: Sat, 1 Nov 2003 This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)This member is registered with Delcampe for 9 year(s)

Bid now

To place a bid, you must be a member and sign in


Become a member ?

Bid(s)

1945, 2 Oct., sender´s address is refugee aid organisation.

Please make sure you read our s&h section before bidding to avoid any misunderstandings! Thank you!
Bitte stellen Sie sicher, daß Sie vor dem Bieten unsere Versandkosten-Info lesen, um Mißverständnisse zu vermeiden! Vielen Dank!
Assurez-vous que vous avez pris connaissance de la section concernant les frais de port avant d´enchérir pour éviter des problèmes! Merci bien!
問題を避けるため、ご入札のに、送料等をお読み頂ければと思います。ご質問があれば、質問欄でお願い致します。 どうもありがとうございました

Automatic translator Translate

 
Delivery
Method: Shipping after payment
Shipping costs: Paid by the buyer
Places: Seller's country, Europe, North America, Central America, South America, Asia, Africa, Oceania
Payment
Cash, Bank transfer, Postal money order, Paypal
Wallet : Skrill disabledPayPalVisaMaster Card


Guarantee
Money back if not satisfied
 
Αγοραστές από την Ελλάδα θα πρέπει να επιβεβαιώσετε, ότι έχουν διαβάσει και κατανοήσει όλους τους όρους των προσφορών.Διαφορετικά, θα ακυρωθούν προσφορές.

Versandkosten für Briefe & Karten / S/h costs for covers & cards / Frais d'envoi pour lettres et cartes:

Bei Beträgen bis €25 / For purchases of up to €25 / Pour des achats jusqu'à €25:

Bis / Up to / Jusquà 45 Stück / items / pièces: Deutschland/Germany/Allemagne: € 1.45
Andere Länder/Other countries/Autres pays: € 3.45

Bei Beträgen über €25 / For purchases exceeding €25 / Pour des achats de plus de €25:

Bis / Up to / Jusquà 45 Stück / items / pièces: Deutschland/Germany/Allemagne: € 3,50
Andere Länder/Other countries/Autres pays: € 5,50

Es scheint Mißverständnisse zu geben über die Auslandstarife der Deutschen Post. Der Versand von Briefen und
Karten (gut verpackt und gegen Transportschäden geschützt) kann nur mit Großbriefen erfolgen. Nachstehender
Link zeigt Ihnen diese Tarife an. Wir sind gern bereit, Ihre Lose zu sammeln, bis sich der Versand lohnt - bitte 
kontaktieren Sie uns VOR dem Bieten...
There seem to be misunderstandings about the rates for sending mail abroad with the German Mail. Shipment of
covers and cards can only be done by non-standard mail ("Großbrief", see left block, fourth quote in the table under
the link below), if you care about careful packing and protection against damage in transit. We're happy to accumulate
your purchases until postage is worth your while - please contact us BEFORE bidding...
Il semble d'y avoir des mécompréhensions concernant les tarifs de la poste allemande. L'envoie des cartes et des 
lettres ne se peut effectuer qu'en lettre non-standard ("Großbrief", regardez la colonne à gauche dans la liste sous le
lien ci-dessous), si l'on veut éviter des dommage en route, et si vous exigez de nous une emballage soigneuse et
forte. Nous sommes bien prêts d'accumuler vos achats jusqu'à ce que les frais de port valent le coup - contactez-nous AVANT d'enchérir...


http://www.deutschepost.de/mlm.nf/dpag/briefe_ins_ausland/static/pdf/preisblatt2013.pdf
                                         

Versandkosten für Briefmarken (einzeln, Satzware, Lots) / S/h costs for stamps (singles, sets, lots) /
Frais d'envois pour timbres (détachés, séries, lots):

Bei Beträgen bis €25 / For purchases of up to €25 / Pour des achats jusqu'à €25:

Deutschland/Germany/Allemagne
1 - 4: € 0,58
5 - 8: € 0,90
9 - ca. 90: € 1,45

Andere Länder/Other countries/Autres pays
1 - 4: € 0,75
5 - 8: € 1,50
9 - ca. 90: € 3,45

Bei Beträgen über €25 / For purchases exceeding €25 / Pour des achats au dessus de €25:

Deutschland/Germany/Allemagne
1 - 4: € 2,63
5 - 8: € 2,95
9 - ca. 90: € 3,50

Andere Länder/Other countries/Autres pays
1 - 4: € 2,80
5 - 8: € 3,55
9 - ca. 90: € 5,50


Zahlungsmethoden: Überweisung auf deutsches Konto, Bar (alle gängigen Devisen, auch in alten DM!!), PayPal.

Payment methods: Bank transfer to German account (IBAN / BIC), cash (all major currencies, also pre-Euro DM banknotes at face value), checks in US$ drawn on US banks.

Méthodes de règlement: Transfert vers C.B. allemand (IBAN / BIC), espèces (€, US$, CHF, CAD etc., ainsi que billets en anciens DM à leur v.f.), PayPal.

日本国内のお客様は、郵貯銀行振込・銀行振込・現金のお支払いを頂けます。現金の場合、上記の外貨の紙幣でもOKです。1948年~2001年のドイツマルク紙幣も額面で受取ます。

AVIS A NOS CLIENTS EN FRANCE: Si votre banque vous pose des problèmes, demandez notre liste des banques en France qui offrent des transferts IBAN / BIC gratuits dans la zone Euro .


PayPal-Zahlungen NUR bei Übernahme der Gebühren durch den Käufer!! Die Gebühren betragen 5% vom Gesamtpreis incl. Versandkosten, mit einem Mindestbetrag von € 0,75!!

PayPal payments accepted ONLY in case of payment of fees by buyer!! The fees are 5% of the total, including shipping, with a minimum of € 0.75!!

Règlement par PayPal sera accepté UNIQUEMENT en cas de participation aux frais par l'acheteur!! Les frais s'élèvent à 5% du total, frais de port inclus, au moins € 0,75!!

PayPalでのお支払いは、送料込みの合計の5%の手数料が含まれてなければ、残念ながら、頂けません(PayPal利用手数料の最低額は、0.75ユーロとなります)。日本国内で無料となっている、郵貯口座への払い込みをおすすめ致します!ご了承ください!

 
 

Impressum des Anbieters

 

Götz Heermann

Stuevestr.31
D-31785 Hameln
Deutschland

Telefon: 05151|8223852
E-Mail: batsuichidokushin@yahoo.co.jp

Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: DE 277560265
Die Mehrwertsteuer wird auf meinen Rechnungen separat ausgewiesen.

Widerrufs- oder Rückgabebelehrung

Widerrufsbelehrung

Widerrufsrecht

Sie können Ihre Vertragserklärung innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen in Textform (z. B. Brief, E-Mail) oder – wenn Ihnen die Sache vor Fristablauf überlassen wird – durch Rücksendung der Sache widerrufen. Die Frist beginnt nach Erhalt dieser Belehrung in Textform, jedoch nicht vor Eingang der Ware beim Empfänger (bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren nicht vor Eingang der ersten Teillieferung) und auch nicht vor Erfüllung unserer Informationspflichten gemäß Artikel 246 § 2 in Verbindung mit § 1 Abs. 1 und 2 EGBGB sowie unserer Pflichten gemäß § 312e Abs. 1 Satz 1 BGB in Verbindung mit Artikel 246 § 3 EGBGB. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.

Der Widerruf ist zu richten an:

Götz Heermann       

Stuevestr. 31

D-31785 Hameln

Deutschland

batsuichidokushin@yahoo.co.jp

 

Widerrufsfolgen

Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und ggf. gezogene Nutzungen (z. B. Zinsen) herauszugeben. Können Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, müssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten. Bei der Überlassung von Sachen gilt dies nicht, wenn die Verschlechterung der Sache ausschließlich auf deren Prüfung – wie sie Ihnen etwa im Ladengeschäft möglich gewesen wäre – zurückzuführen ist. Für eine durch die bestimmungsgemäße Ingebrauchnahme der Sache entstandene Verschlechterung müssen Sie keinen Wertersatz leisten.

Paketversandfähige Sachen sind auf unsere Gefahr zurückzusenden. Sie haben die Kosten der Rücksendung zu tragen, wenn die gelieferte Ware der bestellten entspricht und wenn der Preis der zurückzusendenden Sache einen Betrag von 40 Euro nicht übersteigt oder wenn Sie bei einem höheren Preis der Sache zum Zeitpunkt des Widerrufs noch nicht die Gegenleistung oder eine vertraglich vereinbarte Teilzahlung erbracht haben. Anderenfalls ist die Rücksendung für Sie kostenfrei. Nicht paketversandfähige Sachen werden bei Ihnen abgeholt. Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen erfüllt werden. Die Frist beginnt für Sie mit der Absendung Ihrer Widerrufserklärung oder der Sache, für uns mit deren Empfang.

Ende der Widerrufsbelehrung

Automatic translator Translate

 
Ask the seller a question
To ask a question, you must be a member and sign in


Become a member ?
Questions

***

23455 - Switzerland - 1945 - 10c. rated cover from ZÜRICH to MÄNNEDORF, charged 20c. postage due on sale on Delcampe (ending date: Fri, 24 May 2013 21:00:00)

23455 - Switzerland - 1945 - 10c. rated cover from ZÜRICH to MÄNNEDORF, charged 20c. postage due is on sale in the category Stamps > Europe > Switzerland > 1940-1949 > Covers & Documents. Please verify if this item is sold through an auction or as a fixed price sale. Buyer of 23455 - Switzerland - 1945 - 10c. rated cover from ZÜRICH to MÄNNEDORF, charged 20c. postage due, see also the ratings the seller got from other members.
 

Last viewed items
 
Stade Auktionen Weil am Rhein > 30. Ansichtskarten und Philatelie-Auktion
30. Ansichtskarten und Philatelie-Auktion