Do not warn me again This website is available in the following language : English
Categorías

Opciones de búsqueda »
Necesita ayuda ?
  Foros de debate: Positive suggestions - SPANISH
 
    SPANISH     Vier 8 Abr 2005 23:33:44
Interrastro [100% (7x)]


Interrastro
Ubicación: España
Mensajes: 3
HELLO EVERYONE, I´M NEW TO THIS DELCAMPE AND ALTHOUGH I´VE ONLY BEEN HERE A SHORT WHILE I LIKE THE SIGHT VERY MUCH. AS DELCAMPE SEEMS TO BE GROWING STEADILY IT MIGHT BE WORTHWHILE INCLUDING A SPANISH VERSION OF THE SIGHT.THERE ARE MANY COLLECTORS ( BUYERS AND SELLERS ) ON THE SPANISH MARKET WHO ARE INTERESTED IN EXPANDING INTERNATIONALLY AND WHO ARE LOOKING FOR AN ALTERNATIVE TO EBAY BUT DUE TO LANGUAGE DIFFICULTIES FEEL INHIBITED AT USING OTHER SITES. ANYWAY, JUST A PROPOSAL - I HOPE TO DO GOOD BUSINESS AT DELCAMPE AND MEET INTERESTING PEOPLE....... :D

FONDEST REGARDS TO ALL

OLGA SAGUER

Traductor Traducir



SPANISH

Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
 
Conoce usted todos los servicios de Delcampe ?
    SPANISH     Mar 12 Abr 2005 03:57:27
Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes.


Cajunsr1
Ubicación: Estados Unidos
Mensajes: 5792
Como respuesta a Interrastro [100% (7x)] :
HELLO EVERYONE, I´M NEW TO THIS DELCAMPE AND ALTHOUGH I´VE ONLY BEEN HERE A SHORT WHILE I LIKE THE SIGHT VERY MUCH. AS DELCAMPE SEEMS TO BE GROWING STEADILY IT MIGHT BE WORTHWHILE INCLUDING A SPANISH VERSION OF THE SIGHT.THERE ARE MANY COLLECTORS ( BUYERS AND SELLERS ) ON THE SPANISH MARKET WHO ARE INTERESTED IN EXPANDING INTERNATIONALLY AND WHO ARE LOOKING FOR AN ALTERNATIVE TO EBAY BUT DUE TO LANGUAGE DIFFICULTIES FEEL INHIBITED AT USING OTHER SITES. ANYWAY, JUST A PROPOSAL - I HOPE TO DO GOOD BUSINESS AT DELCAMPE AND MEET INTERESTING PEOPLE....... :D

FONDEST REGARDS TO ALL

OLGA SAGUER
a great suggestion. as i live in a town with a large spanish community (tampa, florida) and have many spanish speaking collectors in my stamp club, i think this would be a boon to the delcampe site seb. if you have a translator on your team, it is time to get busy. and the cajun has latinos in his family too. his great uncle was a mexican, i have cuban nieces, and my daughter in law is filipino who speaks spanish. and i was born in san antonio, texas. dad was stationed there while in the army. and i love tex-mex-spanish-cajun cooking. ate some chili today. our cajun jambalaya comes from the spanish paella. ain't it a small world, too bad we can't all speak the same language-PEACE.
a bientot,
cajunsr.

Traductor Traducir



SPANISH

Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
    SPANISH     Mar 12 Abr 2005 11:51:27
Interrastro [100% (7x)]


Interrastro
Ubicación: España
Mensajes: 3
Como respuesta a Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes. :
a great suggestion. as i live in a town with a large spanish community (tampa, florida) and have many spanish speaking collectors in my stamp club, i think this would be a boon to the delcampe site seb. if you have a translator on your team, it is time to get busy. and the cajun has latinos in his family too. his great uncle was a mexican, i have cuban nieces, and my daughter in law is filipino who speaks spanish. and i was born in san antonio, texas. dad was stationed there while in the army. and i love tex-mex-spanish-cajun cooking. ate some chili today. our cajun jambalaya comes from the spanish paella. ain't it a small world, too bad we can't all speak the same language-PEACE.
a bientot,
cajunsr.
Hello Cajunsr

Thank you for your support. I´ve been told that there´ll be a Spanish Delacampe site which will be active sometime within this year...anyway, hasta pronto and Viva la Paella :D

Olga :applause:

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
 
Peter Rapp AG > 34th Rapp Auction for Stamps and Coins: Catalogue No. 1: Coins and Medals – Switzerland, Europe and Whole World
34th Rapp Auction for Stamps and Coins: Catalogue...
    SPANISH     Mar 12 Abr 2005 14:49:46
Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes.


Cajunsr1
Ubicación: Estados Unidos
Mensajes: 5792
Como respuesta a Interrastro [100% (7x)] :
Hello Cajunsr

Thank you for your support. I´ve been told that there´ll be a Spanish Delacampe site which will be active sometime within this year...anyway, hasta pronto and Viva la Paella :D

Olga :applause:
hola olga,
if i was about 30 years younger and single again, and you weren't married or if you aren't, well you are one good looking gal. most spanish women are beauties and you are no exception. just kidding about the chasing. i got me a good woman who takes good care of the ol' cajun esp. after he got shot up in vietnam. and believe me, i'm falling apart now. and my wife can cook so if you ever come to tampa, come and visit us. i'll show you the stamp club and busch gardens, and eat some paella in ybor city. take care.
a bientot,
bill (cajunsr.)

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
    SPANISH     Miér 13 Abr 2005 15:05:27
Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes.


Cajunsr1
Ubicación: Estados Unidos
Mensajes: 5792
Como respuesta a Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes. :
hola olga,
if i was about 30 years younger and single again, and you weren't married or if you aren't, well you are one good looking gal. most spanish women are beauties and you are no exception. just kidding about the chasing. i got me a good woman who takes good care of the ol' cajun esp. after he got shot up in vietnam. and believe me, i'm falling apart now. and my wife can cook so if you ever come to tampa, come and visit us. i'll show you the stamp club and busch gardens, and eat some paella in ybor city. take care.
a bientot,
bill (cajunsr.)
hi y'all,
i just got through looking at olga's auctions, and she has some super nice covers esp. the german censor ones. if you are a speciality cover collector, check her auction site out. it is a dandy. bienvenue/welcome to delcampe olga.
a bientot,
bill (cajunsr. auctions)

Traductor Traducir



SPANISH

Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
 
  Participe al Concurso de Delcampe y gane un estupendo sello de Australia
    SPANISH     Vier 15 Abr 2005 01:41:41
Interrastro [100% (7x)]


Interrastro
Ubicación: España
Mensajes: 3
Como respuesta a Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes. :
hi y'all,
i just got through looking at olga's auctions, and she has some super nice covers esp. the german censor ones. if you are a speciality cover collector, check her auction site out. it is a dandy. bienvenue/welcome to delcampe olga.
a bientot,
bill (cajunsr. auctions)
Hello Bill :D

Thanks for the support ;)

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
    SPANISH     Vier 15 Abr 2005 01:57:10
Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes.


Cajunsr1
Ubicación: Estados Unidos
Mensajes: 5792
Como respuesta a Interrastro [100% (7x)] :
Hello Bill :D

Thanks for the support ;)
hi olga,
no problem. we little fish got to stick together. if i get a collector interested in your stuff, i'll send him your way. take care.
a bientot,
bill.

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
 
    SPANISH     Mar 26 Abr 2005 22:17:59
Devine5 [99% (9834x)] (Cuenta cerrada)


Ubicación: Francia
Mensajes: 51
Como respuesta a Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes. :
hi olga,
no problem. we little fish got to stick together. if i get a collector interested in your stuff, i'll send him your way. take care.
a bientot,
bill.
Hi,
Anyway I guess Spanish people should not wait till the Spanish version is ready since there are already a good deal of Spanish-speaking people around here, so nothing to be afraid of.
cheers,
devine5

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
    SPANISH     Miér 27 Abr 2005 00:51:25
Cajunsr1 [99% (707x)] (Cuenta cerrada)  Este miembro esta actualmente ausente o tiene dificultades con el acceso a Internet. Es posible que no pueda responder rápidamente a sus mensajes.


Cajunsr1
Ubicación: Estados Unidos
Mensajes: 5792
Como respuesta a Devine5 [99% (9834x)] (Cuenta cerrada) :
Hi,
Anyway I guess Spanish people should not wait till the Spanish version is ready since there are already a good deal of Spanish-speaking people around here, so nothing to be afraid of.
cheers,
devine5
hi y'all and olga,
this is so true. seb's site is international no matter what the language is. if i have a problem with the language used, i just use my on web translation service. it has enough languages there to help to a descent job to get the gist of what someone is saying. i guess i would get a lot of flack for saying this, but i wish that english was the world standard language and it may become that in the future with the computers being utilized so much. it is just so difficult to learn, read, and write russian, chinese, hebrew, and arabic if you catch my drift. i ain't slamming your languages as i am of french heritage and it is also part of my mother tongue too. but i was raised in america and this is my language. and i am going to learn some tagalon, one of the filipino tongues as my daughter in law and grandbabies are from there. but in the world, it is whatever floats your boat. take care everyone, just get along with each other and PEACE.
a bientot,
cajunsr.

Traductor Traducir



SPANISH

Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder. 
 
    SPANISH     Jue 16 Jun 2005 07:30:35
Stampsandpostcards [100% (15523x)]  


Stampsandpostcards
Ubicación: Portugal
Mensajes: 85
Como respuesta a Interrastro [100% (7x)] :
HELLO EVERYONE, I´M NEW TO THIS DELCAMPE AND ALTHOUGH I´VE ONLY BEEN HERE A SHORT WHILE I LIKE THE SIGHT VERY MUCH. AS DELCAMPE SEEMS TO BE GROWING STEADILY IT MIGHT BE WORTHWHILE INCLUDING A SPANISH VERSION OF THE SIGHT.THERE ARE MANY COLLECTORS ( BUYERS AND SELLERS ) ON THE SPANISH MARKET WHO ARE INTERESTED IN EXPANDING INTERNATIONALLY AND WHO ARE LOOKING FOR AN ALTERNATIVE TO EBAY BUT DUE TO LANGUAGE DIFFICULTIES FEEL INHIBITED AT USING OTHER SITES. ANYWAY, JUST A PROPOSAL - I HOPE TO DO GOOD BUSINESS AT DELCAMPE AND MEET INTERESTING PEOPLE....... :D

FONDEST REGARDS TO ALL

OLGA SAGUER
Hola Olga!

Welcome to Delcampe.
In theory you can upload auctions with bilingual titles spanish and english but it will be probably not very effective for prospective buyers unless for items in the spanish related categories, like philately > europe > spain.
Myself, for example, I put my auction titles and descriptions both in english and french since this are the two major languages of the site.

I believe Mr. Delcampe, the owner of the site, is working on a spanish version of the site since I've seen in the french version of the site, some days ago, a job advert for a spanish speaking webmaster (the job is located in Belgium, of course, at Delcampe.com headquarters).

Saludos desde Portugal,
Adolfo Palma
stampsandpostcards

Traductor Traducir



Este mensage tiene más de 6 meses, ya no es posible de responder.