NOTE: Due to Delcampe's decision to impose a additional charge of €0.10 for EACH stamp sold from 1 September, I will no longer be able to list any new stamps for sale after this date as I cannot justify adding such a charge to the price of the stamps I sell. Existing sales will remain available until the end of December 2012, after which this charge will apply to sales listed prior to 1 September as well.
ATTENTION: Suite à la décision de Delcampe d'imposer une charge supplémentaire de €0,10 pour CHAQUE timbre vendu à partir du 1er septembre, je ne pourrais plus proposer de nouveaux timbres à la vente après cette date car je ne peux pas justifier une telle augmentation des prix pour les timbres que je vends. Mes ventes actuelles resteront disponibles jusqu'à fin décembre 2012, lorsque ce tarif sera appliqué également aux objets mis en vente avant le 1er septembre.